【路15:2】 法利赛人和文士,私下议论说,这个人接待罪人,又同他们吃饭。
And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
【路15:3】 耶稣就用比喻,说,
And he spake this parable unto them, saying,
【路15:4】 你们中间谁有一百只羊,失去一只,不把这九十九只撇在旷野,去找那失去的羊直到找着呢?
What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
【路15:5】 找着了,就欢欢喜喜地扛在肩上,回到家里。
And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
【路15:6】 就请朋友邻舍来,对他们说,我失去的羊已经找着了,你们和我一同欢喜吧。
And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
【路15:7】 我告诉你们,一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,较比为九十九个不用悔改的义人,欢喜更大。
I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.
【路15:8】 或是一个妇人,有十块钱,若失落一块,岂不点上灯,打扫屋子,细细的找,直到找着吗?
Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?
【路15:9】 找着了,就请朋友邻舍来,对他们说,我失落的那块钱已经找着了,你们和我一同欢喜吧。
And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
【路15:10】 我告诉你们,一个罪人悔改,在神的使者面前,也是这样为他欢喜。
Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.