【太2:19】 希律死了以后,有主的使者,在埃及向约瑟梦中显现,说,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
【太2:20】 起来,带着小孩子和他母亲往以色列地去。因为要害小孩子性命的人已经死了。
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
【太2:21】 约瑟就起来,把小孩子和他母亲带到以色列地去。
And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.
【太2:22】 只因听见亚基老接着他父亲希律作了犹太王,就怕往那里去。又在梦中被主指示,便往加利利境内去了。
But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:
【太2:23】 到了一座城,名叫拿撒勒,就住在那里。这是要应验先知所说,他将称为拿撒勒人的话了。
And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.
【路2:39】 约瑟和马利亚,照主的律法,办完了一切的事,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了。
And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
【路2:40】 孩子渐渐长大,强健起来,充满智慧。又有神的恩在他身上。
And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.